Карикатура «Wuchtig», Артур Полевой. 11.03.2011

Комментарий редакции: wuchtig с немецкого - тяжёлый, тяжеловесный, увесистый, мощный.

Карикатура "Wuchtig", Артур Полевой

Поделитесь карикатурой


< http://ccra.ru/Pd87 >
Авторизоваться, чтобы комментировать
boby67
11.03.11 22:42
Какой-то бандерлог непонятный… ((( 
Rolf_Steiner
11.03.11 15:52
А мы это в память о Брисе и "Настоящем человеке" :-) 
Сей Сеич
11.03.11 15:21
ОСТ, Рольф не лень вам ху_ю комментировать? Ху_я и она и в Африке так называется. 
Rolf_Steiner
11.03.11 15:01
OST! Как убрать? И подпись тоже убрать? Про что тогда карикатура? Про пролетарский интернационализм? 
Ost
11.03.11 14:17
Если убрать название (фиг его знает, что оно такое) и текст, то потом, после победы, они нарисуют АК на своём гербе. 
Rolf_Steiner
11.03.11 05:20
Умно, даже я бы сказал заумно...Это про фашистов или про дерьмократов, а почему тогда они с АКМ (это оружие поцреотов - исправьте на М-16). 
Подозрительный
11.03.11 00:46
про кого это? про арабских революционеров? 
Sashka
11.03.11 00:17
Вахтанг, че-ли? 
пилот катка
11.03.11 00:15
Дикий вахтунг, дитя гор. -- 

Продолжение осмотра...


Новые карикатуры на сайте...